Inhalte
-
1
Willkommen zu den Übersetzungsprozessen in und um SCHEMA ST4
-
Worum geht es in diesem Kurs?
-
Allgemeiner Überblick Übersetzungsprozess
-
Quiz - Überblick Übersetzungsprozess
-
-
2
Der Übersetzungsreport
-
Übersetzungsreport aufrufen
-
Status im Übersetzungsreport
-
Anwenden von Filtern im Übersetzungsreport und weitere Anzeigeoptionen
-
Veraltete Stände
-
Korrektur der gelben Raute
-
Quiz - Übersetzungsreport
-
-
3
Übersetzungsexport
-
Start des TMS-Exports
-
Test-Export vs. Export zur Übersetzung
-
Quell- und Zielsprache
-
Delta-Filter
-
Exportieren des Kontexts und der Referenzansicht
-
Zusatzoptionen für TMS-Export
-
kurzer Exkurs: COTI
-
Ressourcen und/oder Texte exportieren
-
Übersetzung exportieren
-
Die Dateien des Exports
-
HTML-Referenzansicht
-
Blackbox Übersetzungsdienstleister - Manipulieren des XMLs
-
Viewlet Offene TMS-Exporte
-
Quiz - Übersetzungsexport
-
-
4
Übersetzungsimport
-
Start des TMS-Imports
-
Prüfen des Imports in der Schnellansicht
-
Überprüfen der übersetzten Metadaten
-
Kommentieren der Übersetzung
-
Importieren der korrigierten Übersetzung
-
Quiz - Übersetzungsimport
-
-
5
Weitere Möglichkeiten rund um die Übersetzung
-
Zeitlich sich überholende Übersetzungen
-
Erweiterte Freigabe
-
-
6
Voreinstellungen für die Übersetzung
-
Erfassungssprache
-
Callout Designer - Beschriftungen
-
Callout Designer - Textfelder
-
Sprachabhängigkeiten in den Ressourcen
-
Callout Designer - komplexer Schriftstil
-
Gemeinsame Optionen - Komplexer Schriftstil
-
Gemeinsamen Optionen - Indexeinträge
-
Quiz - Voreinstellungen
-
-
7
Language XML
-
Übersetzung der language.xml
-
-
8
Schnellerer Export dank Voreinstellungen
-
Voreinstellungen und vereinfachter TMS-Export
-
-
9
Next steps
-
Sie haben es geschafft!
-
Wenn Sie Fragen haben...
-
Feedback
-
Sie wollen noch mehr wissen?
-
Trainer

Trainingsteam Quanos Content Solutions GmbH

Trainerin
Kerstin Berke

Trainer
Dieter Pichl